2010.01.22. 16:27
Csigaevés nemzetközi együttműködésben
Csigát töltöttek és fogyasztottak az ajkai Fekete-Vörösmarty iskolának a Comenius programban részt vevő diákjai január közepén tanáruk, Soós Anita lakásán. A programban, amelyben francia, spanyol, lengyel és magyar oktatási intézmény vesz részt, egymás jellegzetes ételeivel ismerkednek a diákok és tanáraik.
Szeptemberben kezdődött a kétéves együttműködés, az első találkozót októberben a lengyelországi Zabrze városában szervezték meg. Ott döntöttek arról, hogy karácsonyra mindenki elküldi a többieknek egy, az országára jellemző étel receptjét, amelyet a tanárok az érdeklődő diákokkal együtt elkészítenek. Így érkezett a töltött csiga receptje.
Soós Anita elmondta, a franciák által fogyasztott csigát többek között mi, magyarok is gyűjtjük, bár az éticsiga védett állat. Mire a hús az asztalunkra kerül, hetek telnek el. A csigát egy hónapig éheztetik azért, hogy a bele kitisztuljon, majd ecetes vízben megfőzik. A boltban megtöltötten, lefagyasztottan is árusítják, de van, aki a saját ízlése szerint készíti el.
A francia iskolától kapott recept alapján az ajkai diákok vajjal kevert aprított petrezselyemmel töltötték meg a csigát. A tanárnő elmondta, a 200 fokra felmelegített sütőben a vaj megolvad, ami különös ízt ad a húsnak. A megtöltött csigát alufóliával bélelt tepsiben készítették el.
Tíz perc múlva már érződött a konyhában a kellemes illat, alig fél óra múlva pedig az asztalra került a különlegesség. A tanárnő speciális csigavillákat tett az asztalra, akinek nem jutott belőle, fogvájóval próbálkozott. Kérdésre válaszolva egy gimnazista elmondta, ő már fogyasztott csigát. A többiek izgatottan várták, hogy megkóstolják a számukra teljesen új ételt. Néhányan félve emelték a szájukhoz a villát, majd a legtöbben azt mondták, valóban finom a magyarok számára szokatlan étel.
- Olyan az íze, mint a májé - tették hozzá a diákok.
Mire az első adag elfogyott, elkészült a második is. Abból sem sokat hagyott a húsz gimnazista. A francia sajtokat is megkóstolták, desszertnek pedig licsit fogyasztottak.
A nemzetközi együttműködésről dr. Gerencsér Krisztina, az iskola tanára elmondta, ők a bejgli receptjét küldték el angolul a többi résztvevőnek, mert az a munkanyelvük. A Zabrzéban megkóstolt fogások egy része hasonlít a magyar ízekre, ők viszont több káposztát fogyasztanak.
A másik három ország küldöttségét májusban az ajkaiak látják vendégül. A programot még nem állították össze, azt viszont már tudják, hogy gulyás, paprikás krumpli, hortobágyi és valamilyen édes palacsinta szerepel az étlapon, valamint felkeresnek egy magyaros éttermet is.