2010.12.17. 17:31
Versekért lemez jár
Alig egy hét és itt a karácsony. Akiknek még nem sikerült egy kicsit sem megalapozniuk a hangulatot, azoknak íme két vers műfordításra, természetesen Jézuska hozta zenés ajándékokért cserébe.
Immáron hagyomány, hogy az ünnepek közeledtével fordítójátékot hirdetünk meg angol és német nyelven. A feladat igencsak kedvelt a fiatal olvasóink körében, úgyhogy reméljük, most is sokan nekigyürkőznek a kis versikék magyar nyelvre történő átültetésének.
Mint ahogy korábban is gyakorlattá vált, várjuk akár egész középiskolai osztályok megoldását is - akár mindkét nyelven! Lényeg: legyen a fordítás frappáns, magyaros.
A megoldásokat december 22-ig várjuk a Napló-szerkesztőség, Veszprém, Almádi út 3. vagy a [email protected] e-mail címre! A borítékra/levélre írják rá a pontos neve(ke)t, lakcíme(ke)t és azt is: Karácsonyi fordítás. A Jézuska a Magneoton kiadó segítségével cédével jutalmazza a legjobban sikerült alkotásokat.
Recipe for Christmas All Year Long
Take a heap of child-like wonder
That opens up our eyes
To the unexpected gifts in life
Each day a sweet surprise.
Mix in fond appreciation
For the people whom we know;
Like festive Christmas candles,
Each one has a special glow.
Add some giggles and some laughter,
A dash of Christmas food,
(Amazing how a piece of pie
Improves our attitude!)
Stir it all with human kindness;
Wrap it up in love and peace,
Decorate with optimism, and
Our joy will never cease.
If we use this healthy recipe,
We know we will remember
To be in the Christmas spirit,
Even when its not December.
(Joanna Fuchs)
Weihnachtsblues
Das Fest ist auf den Hund gekommen,
sagt Tante Käthe.
Da wird man nur noch ausgenommen,
sagt Tante Käthe.
Ach, Weihnachten ist kein Genuss mehr,
sagt Tante Käthe,
dazu hab ich jetzt keine Lust mehr,
sagt Tante Käthe.
Es dreht sich alles nur noch um das Schenken.
Man sollte doch zum Fest an andre Dinge denken.
An Nächstenliebe beispielsweise zu den Armen,
doch der Konsum kennt ja bekanntlich kein Erbarmen.
Nein, im Advent geht man im Kaufgewühl fast unter,
und all das zieht mich jedes Jahr unheimlich runter.
Ich für mein Teil mach diesen Rummel nicht mehr mit:
ich fliege dieses Jahr zum Shoppen nach Madrid!