Alig egy hét és itt a karácsony. Akiknek még nem sikerült egy kicsit sem megalapozniuk a hangulatot, azoknak íme két vers műfordításra, természetesen Jézuska hozta zenés ajándékokért cserébe.
Immáron hagyomány, hogy időnként angol és német nyelvű fordítójátékot hirdetünk. Nem volt ez másként most sem: a múlt heti Valentin-nap alkalmából kértünk titeket, hogy kapjátok elő a szótáraitokat, rímjeiteket, és faragjatok szép magyar versikét a másik
Úgy tűnik, még nem ülte meg a gyomrotokat a sok szaloncukor és csokimikulás, és az ajándék is lázba hozott titeket, ugyanis rengetegen küldtétek be nekünk a két hete meghirdetett versenyre az angol és német nyelvű versfordításokat.
Rénszarvasos, angyalkás, télapós, hógolyós, forralt boros ünnepvárást kívánunk mindenkinek. Akinek még nem sikerült egy kicsit sem megalapoznia a karácsonyi hangulatot, azoknak íme két vers műfordításra, természetesen Jézuska hozta zenés ajándékokért cser